Entre dos mundos single work   poetry   "Un oceano eterno,"
Issue Details: First known date: 1994... 1994 Entre dos mundos
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: Between two worlds
  • English translation of the first line: An eternal ocean

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Spanish
Last amended 21 Dec 2012 09:10:23
Newspapers:
    Powered by Trove
    X