This ground-breaking anthology collects poems written by Australian poets who are migrants, their children, and refugees of Asian heritage, spanning work that covers over three decades of writing. Inclusive of hitherto marginalised voices, these poems explore the hyphenated and variegated ways of being Asian Australian, and demonstrate how the different origins and traditions transplanted from Asia have generated new and different ways of being Australian. This anthology highlights the complexity of Asian Australian interactions between cultures and languages, and is a landmark in a rich, diversely-textured and evolving story. Timely and proactive this anthology fills existing cultural gaps in poetic expressions of home, travel, diaspora, identity, myth, empire and language. [from Trove]
Glebe : Puncher and Wattmann , 2013 pg. 59-60'This anthology...is a negotiation of many spaces. That of poets and their work, the idea of "Australia", the idea of being "represented" in a different demographic (America), personal or textual issues with anthologiser, who else is being included (though none outside myself and the publishers have knowledge of this until publication). Vitally, whoat matters is the conversations that arise from the anthology going public, and how the poets and readers deal with this community that has been organically and artificially induced.' John Kinsella (Source: backcover)
Monroe : LA Desperation Press Turnrow Books , 2014 pg. 58-60'This new anthology of Australian and New Zealand poetry is remarkable for its exuberance, its vitality, and the notably youthful vibrancy of its free verse as well as its innovative prose poetry. Including a wide range of voices from such well-known poets as John Kinsella, Pam Brown, and John Tranter to relative new-comers like Chris Tse and essa may ranapiri, The Language in my Tongue is full of surprises and special pleasures.
—Marjorie Perloff, Professor Emerita of English
at Stanford University and Florence R. Scott Professor
of English Emerita at the University of Southern California
'Here are vernaculars. Here are modern-day classics. Here is a “mind in an unclear world,” “a space perfection will never survive.” Here is invention permitted to travel the world, in dense prose poems and in chatty ones, in capable free verse and ghazals, “emissaries” and “a russet lock in an envelope.” Here Echnida meets the Spider, “making things transparent,” and here [is] bodily frailty and erotic love. Here, readers, are some highlights of the Antipodes, two—no, far more than two—poetic traditions, made available for you. Investigate. Drink deep.
—Stephanie Burt, Professor of English at Harvard University' (Publication summary)
Australia : FarFlung Editions , 2022 pg. 28-30