The Child of Homeland single work   poetry   "What had I done wrong Motherland"
Issue Details: First known date: 2010... 2010 The Child of Homeland
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

The poem compares the condition of exile to that of a child who has been given for adoption, and the resulting incomprehension and longing to be reunited with the mother(land).

Notes

  • Author's note: In Persian literature cypress tree is a symbol of one who lives a free life and fights for freedom and it is used extensively as a metaphor in Persian art and literature. [...]

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Works about this Work

Between Nostalgia and Activism : Iranian Australian Poetry and Cinema Fiona Sumner , 2012 single work criticism
— Appears in: JASAL , vol. 12 no. 2 2012;
This article examines the work of Iranian Australian writers Granaz Moussavi and Roshanak Amrein. Moussavi is best known among English-speakers for her film My Tehran For Sale (2009), an Iranian-Australian co-production, and among Persian-speakers for her poetry. Amrein is known for her poetic representations of the experiences of Baha'i refugees in and from Iran, especially her translated volume One Million Flights (2010). In this article I focus on the different transnational and formal contexts in which Moussavi and Amrein write, as well as the different ways their texts represent notions of Iran and Australia. I argue that My Tehran For Sale and One Million Flights, especially when read in juxtaposition, serve to reposition 'Australia', 'Iran' and related narratives around 'freedom' and 'fairness'. [Author's abstract]
Between Nostalgia and Activism : Iranian Australian Poetry and Cinema Fiona Sumner , 2012 single work criticism
— Appears in: JASAL , vol. 12 no. 2 2012;
This article examines the work of Iranian Australian writers Granaz Moussavi and Roshanak Amrein. Moussavi is best known among English-speakers for her film My Tehran For Sale (2009), an Iranian-Australian co-production, and among Persian-speakers for her poetry. Amrein is known for her poetic representations of the experiences of Baha'i refugees in and from Iran, especially her translated volume One Million Flights (2010). In this article I focus on the different transnational and formal contexts in which Moussavi and Amrein write, as well as the different ways their texts represent notions of Iran and Australia. I argue that My Tehran For Sale and One Million Flights, especially when read in juxtaposition, serve to reposition 'Australia', 'Iran' and related narratives around 'freedom' and 'fairness'. [Author's abstract]
Last amended 30 Nov 2012 14:51:28
Newspapers:
    Powered by Trove
    X