y separately published work icon Snubljenje duha selected work   poetry  
Issue Details: First known date: 1994... 1994 Snubljenje duha
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

A collection of haiku verse.

Notes

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Slovenian

Works about this Work

Literary Cultures of Eastern European 'Displaced Persons' in Australia : Elena Jonaitis, Helen Boris, Pavla Gruden and Elga Rodze-Kisele Sonia Mycak , 2014 single work criticism
— Appears in: Life Writing , October vol. 11 no. 4 2014; (p. 423-435)

This paper draws upon findings from a project undertaken to interview writers who came to Australia as ‘Displaced Persons’ (DPs) after the Second World War, and examines the literary cultures within their communities. The focus is on four women writers, who exemplify the talent, resourcefulness, and contribution these immigrants made to literary and cultural life in Australia, and who significantly contribute to establishing alternative histories of Australian literature. The writers are Elena Jonaitis, originally from Lithuania; Helen Boris from Ukraine; Elga Rodze-Kisele from Latvia; and Pavla Gruden from Slovenia. The four women reveal how ethno-cultural identity and national attachments are an important aspect of these literary cultures. Their work also shows how their personal experience of immigration and the specificities of the DP experience impacts on literary production. These writers have had work published in their ethno-cultural community in Australia, their wider international diaspora and their original homeland. They have also established literary and cultural networks within their local community, and managed to engage a wider Australian audience. [Author's abstract]

Slovenian Migrant Literature in Australia : An Overview with a Reading of the Work of Jože Žohar Igor Maver , 2010 single work criticism
— Appears in: Australian Made : A Multicultural Reader 2010; (p. 173-199) Selected Essays on Canadian, Australian and New Zealand Literatures 2014; (p. 65-85)
Igor Maver provides a comprehensive overview of writing by Slovenian migrants to Australia. Maver, citing Milena Brgoč's Opisna bibliografija slovenskega tiska v Avstraliji, points out that over a hundred books have been published by Slovenian-heritage writers who live or have lived in Australia. The first part of Maver's article surveys literary production including that in journals and anthologies as well as books of poetry, novels, memoir and oral history; the second half provides a detailed analysis of three books of poetry by Jože Žohar.
Slovenian Migrant Literature in Australia : An Overview with a Reading of the Work of Jože Žohar Igor Maver , 2010 single work criticism
— Appears in: Australian Made : A Multicultural Reader 2010; (p. 173-199) Selected Essays on Canadian, Australian and New Zealand Literatures 2014; (p. 65-85)
Igor Maver provides a comprehensive overview of writing by Slovenian migrants to Australia. Maver, citing Milena Brgoč's Opisna bibliografija slovenskega tiska v Avstraliji, points out that over a hundred books have been published by Slovenian-heritage writers who live or have lived in Australia. The first part of Maver's article surveys literary production including that in journals and anthologies as well as books of poetry, novels, memoir and oral history; the second half provides a detailed analysis of three books of poetry by Jože Žohar.
Literary Cultures of Eastern European 'Displaced Persons' in Australia : Elena Jonaitis, Helen Boris, Pavla Gruden and Elga Rodze-Kisele Sonia Mycak , 2014 single work criticism
— Appears in: Life Writing , October vol. 11 no. 4 2014; (p. 423-435)

This paper draws upon findings from a project undertaken to interview writers who came to Australia as ‘Displaced Persons’ (DPs) after the Second World War, and examines the literary cultures within their communities. The focus is on four women writers, who exemplify the talent, resourcefulness, and contribution these immigrants made to literary and cultural life in Australia, and who significantly contribute to establishing alternative histories of Australian literature. The writers are Elena Jonaitis, originally from Lithuania; Helen Boris from Ukraine; Elga Rodze-Kisele from Latvia; and Pavla Gruden from Slovenia. The four women reveal how ethno-cultural identity and national attachments are an important aspect of these literary cultures. Their work also shows how their personal experience of immigration and the specificities of the DP experience impacts on literary production. These writers have had work published in their ethno-cultural community in Australia, their wider international diaspora and their original homeland. They have also established literary and cultural networks within their local community, and managed to engage a wider Australian audience. [Author's abstract]

Last amended 7 Nov 2014 14:29:35
Newspapers:
    Powered by Trove
    X