'Transnational Literature has been on quite a journey over the last two years, so we genuinely couldn’t be prouder to be bringing you Volume 12.
'The journal has, as regular readers will know, evolved and adapted since its inception. Transnational Literature started with the ground-breaking work of Professor Syd Harrex who brought the study of new literatures in English to Flinders University, South Australia. Dr Gillian Dooley, prolific scholar and Research Fellow in English, developed the journal over the next decade with a hard-working, volunteer Editorial Team and the support of senior scholars on an Advisory Board drawn from institutions around the world. By 2018, the journal had reached an international audience of over 2000 readers.' (Editor's Letter, introduction)
'Welcome to the December issue of Transnational Literature. The opportunity to take the reins of such a wide-ranging journal from outgoing General Editor Gillian Dooley has been a great privilege. With the help of the journal’s excellent editorial team, I’ve enjoyed the challenge of bringing together the diverse writing of 45 authors from around the world, from Australia, Chile, Germany, India, Iran, Pakistan, Republic of Yemen, Singapore, Sweden, Syria, the US and the UK. From its original premise of ‘New Literatures in English’ in Syd Harrex’s CRNLE Reviews Journal, the journal has grown to consider literature from a ‘transnational’ framework. These days, Transnational Literature welcomes creative writing in translation, and the languages sit side by side, in intercultural conversation. Migrancy and diaspora, intergenerational identities, questions of belonging, border crossings, statelessness and territorialisation, the socio-political condition of people within and outside national borders: all are subjects examined in the journal as it reaches far and wide.' (Alison Flett, Letter from the Acting General Editor : Introduction)
'Welcome to the May 2018 issue of Transnational Literature. Once again, bringing this issue together has been a wonderful process of discovering links and resonances among the disparate contributions of widely-scattered writers and scholars – I counted 22 countries among the current residences of our contributors, on every continent except Antarctica.' (Gillian Dooley Editorial)
'Welcome to the November 2017 issue of Transnational Literature. We begin our tenth year with a wide-ranging selection of peer-reviewed articles, review essays, translations, poems, stories and book reviews from more than fifty contributors based all over the world. And as a recent post on the Flinders University Library eResearch blog points out, you – our readers – come from all over the world as well.' (Letter from Editor)
'When preparing an issue of Transnational Literature, the last thing I do before writing the editor’s note is to compile the contributors’ page. For some that might seem like a mere formality. I’m not sure how many people will click through and view the list of bio notes of our authors – forty-odd academics, students, poets, memoirists and novelists from just about everywhere you can think of: Saudi Arabia, Spain, Trinidad and Tobago, Japan, India, Hong Kong, Greece, Bangladesh, South Africa, USA, UK, Italy, Malaysia and, yes, Australia.' (Gillian Dooley, Letter from the Editor)