y separately published work icon From the Ballads to Brennan anthology   poetry  
Issue Details: First known date: 1964... 1964 From the Ballads to Brennan
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Contents

* Contents derived from the Sydney, New South Wales,:Angus and Robertson , 1964 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Jim Jones Jim Jones at Botany Bayi"O listen for a moment, lads, and hear me tell my tale,", single work poetry (p. 3)
Note: With title: 'Jim Jones'
Botany Bay I Botany Bayi"Farewell to old England for ever,", single work poetry (p. 4)
The Convict's Lament on the Death of Captain Logan The Convict's Arrivali"I am a native of the land of Erin, and lately banished from that lovely shore;", Francis MacNamara , single work poetry (p. 5-6)
The Waterwitchi"In a neat little packet from Hobart set sail", single work lyric/song (p. 6-7)
The Beautiful Land of Australia Settler's Lamenti"All you on emigration bent,", single work poetry (p. 7-9)
The Old Bullock Drayi"Oh! the shearing is all over, and the wool is coming down,", single work poetry (p. 9-11)
The Old Keg of Rumi"My name is old Jack Palmer, and I once dug for gold,", single work poetry (p. 12-14)
The Old Bark Huti"Oh, my name is Bob the swagman, and I'll have you understand", Anonymous , single work poetry (p. 14-17)
The Wild Colonial Boyi"'Tis of a wild Colonial boy, Jack Doolan was his name", single work poetry

'The Wild Colonial Boy' is a traditional Irish/Australian ballad of which there are many different versions. It has been argued that the original version was really about Jack Donahoe (variously spelled Donahoo or Donahue), an Irish transport who arrived at Sydney Cove in 1825, and was subsequently convicted of highway robbery and sentenced to death. He escaped and waged a guerrilla war against the wealthy for more than two years in the country around Sydney. On September 1st 1830 he was ambushed by a police party near Cambelltown and shot dead, his companions Webber and Warmsley escaping into the bush. This version was eventually outlawed as seditious so the name of the protagonist changed.

The resulting Irish version is about a young emigrant, named Jack Duggan, who left the town of Castlemaine, County Kerry, Ireland, for Australia in the 1800s. According to the song (and in keeping with the true story of Jack Donahoe), he spent his time there 'robbing from the rich to feed the poor'. In the song, the protagonist is fatally wounded in an ambush when his heart is pierced by the bullet of Fitzroy.

The Australian version has Jack Doolan (or sometimes Jack Dowling) as the protagonist, and here Castlemaine refers to the Australian town in Victoria. In both versions variation in the wording and language occurs across different sources.

In his Old Bush Songs, Banjo Patterson wrote: "it will be noticed that the same chorus is sung to both 'The Wild Colonial Boy' and 'Bold Jack Donahoo'. Several versions of both songs were sent in, but the same chorus was always made to do duty for both songs." This chorus, included in some (not all) Australian versions is as follows:


Come, all my hearties,

we'll roam the mountains high,

Together we will plunder,

together we will die.

We'll wander over valleys,

and gallop over plains,

And we'll scorn to live in

slavery, bound down with iron chains.

(p. 18-19)
Brave Donahuei"A life that is free as the bandits' of old,", single work poetry (p. 19-20)
Look Out Below!i"A young man left his native shores,", Charles Thatcher , single work poetry (p. 20-21)
The Broken-Down Diggeri"I've worked on the Nine-Mile, likewise on the River,", single work poetry (p. 22)
The Golden Gullies of the Palmeri"Then roll the swag and blanket up, and let us haste away,", single work poetry (p. 22-23)
The Broken-Down Squatteri"Come, Stumpy, old man, we must shift while we can;", 'Anthos' , single work poetry (p. 23-24)
The Eumeralla Shorei"There's a happy little valley on the Eumeralla shore,", single work poetry (p. 24-26)
Note: With title: The Numerella Shore
Cockies of Bungareei"Come all you jolly travellers that's out of work, just mind", single work poetry (p. 26-27)
The Overlanderi"There's a trade you all know well -", single work poetry (p. 27-29)
Down Where the Coolibahs Growi"A strapping young stockman lay dying,", Horace A. Flower , single work poetry (p. 29-30)
Note: With title: The Dying Stockman
Bullocky Billi"As I came down Talbingo Hill", single work poetry humour (p. 30)
Click Go the Shears : An Australian Balladi"Out on the board the old shearer stands", single work poetry (p. 31-32)
Note: With title: Click Go the Shears, Boys
X