Sandra Wooltorton Sandra Wooltorton i(A128183 works by)
Gender: Female
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
1 Feeling and Hearing Country Anne Poelina , Sandra Wooltorton , Sandra Harben , Len Collard , Pierre Horwitz , David Palmer , 2020 single work criticism
— Appears in: PAN , no. 15 2020; (p. 6-15)

'Dinah Norman a-Marrngawi explained that her Country cannot hear English, it can only hear Yanyuwa. We support Dinah’s position – because the English language underpins the Australian colonial project, and has been used to separate, ignore and take from Country, her peoples and their knowledges. Country responds to people, however, for example when there is empathic, creative communication and engagement with landscapes, and when liyan and wirrin is the basis for human and ecological wellbeing. We propose a practice for people new to this participation; of ‘becoming family with place’. It integrates four ways of knowing, to celebrate an ontopoetic for Country that is experiential, creative, propositional and participative – a post-conceptual knowing for human flourishing. It is for coming home to Country, and is for learning and educational purposes.'

Source : Introduction

1 The Land Still Speaks: Ni, Katitj! : An Introduction Sandra Wooltorton , Len Collard , Pierre Horwitz , 2018 single work criticism
— Appears in: PAN , no. 13 2018;

'In this paper we reflect on land, language and law in Wiilman Noongar Boodjar (Country), which has recently become known as the Upper Blackwood River Catchment in the South West of Western Australia. By intertwining historical perspectives with Western science and Noongar katitjiny (knowledge and understandings, or rationality) we argue that this region is alive, that it does have a language and that there is a message to be heard. History shows that the voice of the land might be diminishing, but signs of a transformation are evident, where a conciliation of these voices enables real listening to ancient insights and deep participation with place.' (Introduction)

1 Stories Want To Be Told : Elaap Karlaboodjar Sandra Wooltorton , Len Collard , Pierre Horwitz , 2014 single work criticism
— Appears in: PAN , no. 11 2014-2015; (p. 3-18)
'Water is carried into the estuary by the Collie and the Preston rivers, although five rivers drain the Leschenault catchment into Elaap, the Leschenault Estuarine System: the Wellesley, Collie, Brunswick, Preston and Ferguson. Elaap is a Noongar word which means 'on or by the water', referring to the people and their place. There are many stories about this estuary - some new, some a little older, and some ancient. Nitja Noongar boodjar, derbal - this is Noongar country and estuary. Our stories are old, like our place.' (Publication summary)
1 y separately published work icon Noongar : Our Way Cliff Humphries , Hazel Winmar , Sandra Wooltorton , Alan Dench (translator), Bunbury : Noongar Language and Culture Centre , 1992 Z1636290 1992 single work non-fiction lyric/song Part 1 : Noongar Tradition (Units 1-9)
X