Kylie Farmer Kylie Farmer i(A121947 works by) (a.k.a. Kaarljilba Kaardn; Kylie Bracknell)
Born: Established: 1980 Pingelly, Narrogin - Pingelly area, Far Southwest Western Australia, Western Australia, ;
Gender: Female
Heritage: Aboriginal
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
2 Sonnet 146 (International) assertion i "Poor soul, the centre of my sinful earth,", William Shakespeare , 1609 single work poetry
— Appears in: Shake-speares Sonnets 1609;

— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 190-191)
2 Sonnet 127 (International) assertion i "In the old age black was not counted fair,", William Shakespeare , 1609 single work poetry
— Appears in: Shake-speares Sonnets 1609;

— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 188-189)
2 Sonnet 71 (International) assertion i "No longer mourn for me when I am dead", William Shakespeare , 1609 single work poetry
— Appears in: Shake-speares Sonnets 1609;

— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 186-187)
2 Sonnet 46 (International) assertion i "Mine eye and heart are at a mortal war,", William Shakespeare , 1609 single work poetry
— Appears in: Shake-speares Sonnets 1609;

— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 184-185)
2 Sonnet 45 (International) assertion i "The other two, slight air and purging fire,", William Shakespeare , 1609 single work poetry
— Appears in: Shake-speares Sonnets 1609;

— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 182-183)
2 Sonnet 44 (International) assertion i "If the dull substance of my flesh were thought,", William Shakespeare , 1609 single work poetry
— Appears in: Shake-speares Sonnets 1609;

— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 180-181)
2 Sonnet 18 (International) assertion i "Shall I compare thee to a Summers day?", William Shakespeare , 1609 single work poetry
— Appears in: Shake-speares Sonnets 1609;

— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 178-179)
1 1 y separately published work icon Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate Clint Bracknell , Kylie Farmer , Perth : Upswell Publishing , 2024 27659961 2024 multi chapter work criticism drama

'The first adaption of a complete Shakespeare play entirely in one Australian Aboriginal language, this books track the passionate project of language recovery and restoration into a highly successful mainstage production.

'The play Hecate is a landmark work in both theatre and language restoration. The Noongar language of the southwest of Western Australia is a critically endangered language impacted by settler-colonialism and suppressed until the 1970s. This book contains the complete play, a glossary, and chapters outlining the process of creating and then producing a play onto a professional stage with a Noongar cast working as both language learners and performers, where song became their catalyst to success.

'Premiering to critical acclaim in Perth Festival 2020, Hecate is a ground-breaking and audacious adaptation of Shakespeare's Macbeth in the Noongar language and from a Noongar perspective. The project in its early stages involved the development and presentation of Sonnets in Noongar, a selection of sonnets as part of the World Shakespeare Festival at the Globe Theatre in 2012 in London. The original cast remain poised to take Hecate to the UK and complete the circle.

'This dazzling project is brought to life in this short book designed to inspire language recovery and restoration in Australia, in a period when serious attention is being paid to many endangered languages. It demonstrates the power of performance to build community strength.' (Publication summary)

1 3 Hecate Kylie Farmer , Kylie Farmer (translator), Clint Bracknell (translator), 2020 single work drama
— Appears in: Shakespeare on the Noongar Stage : Language Revival and Hecate 2024; (p. 57-177)

'In a world where the Noongar language is spoken by all, a yarn about a Scottish king is retold.

'Join Yirra Yaakin, one of Australia’s leading Aboriginal performing arts organisations for Australia’s first large-scale Shakespeare production entirely in Noongar. 

'Hecate, queen of the witches, is usually omitted from productions of Shakespeare’s Macbeth. Most directors are unsure of what to do with her. Here, she is at the heart of everything watching as Macbeth strives toward power at any cost, all the while knowing that order must be restored; that Country always trumps human ambition and greed.

'In 1833 colonist Robert Menli Lyon wrote in reference to Noongar people that ‘the whole of each tribe are bards’. This world premiere event puts those words to the test. Having spent years studying and reclaiming their endangered Noongar language, a star ensemble use this audacious adaptation as a springboard to showcase its poetic and expressive qualities.'

Source: Perth Festival.

1 form y separately published work icon Main Actors Kylie Farmer , Irma Woods , ( dir. Kyle Morrison ) Fremantle : Film and Television WA Inc , 2006 Z1571366 2006 single work film/TV humour A film that explores the humour of selecting main actors in film. 'Auditions can be unpredictable things...'
X