Stary Miłosz single work   poetry   "stoi pred domem w Kalifornii"
Issue Details: First known date: 2001... 2001 Stary Miłosz
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

A poem about the Polish Nobel-prize-winning poet, Czesław Miłosz (1911-2004), who defected from Communist Poland to the West in 1951, and from 1961 to 1998 was a Professor of Slavic Languages and Literatures at the University of California, Berkeley. Miłosz's family was Lithuanian and he was born and grew up in Lithuania.

Notes

  • English translation of first line: he stands in front of his house in California
  • English translation of the title: Old Miłosz

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
  • Appears in:
    y separately published work icon Kurier Zachodni vol. XV no. 148 June-July Mount Hawthorn : Polish Australian Cultural Society (WA) Inc. , 2001 6840580 2001 periodical issue Mount Hawthorn : Polish Australian Cultural Society (WA) Inc. , 2001 pg. 44
Last amended 8 Jan 2014 12:13:36
Subjects:
  • c
    Lithuania,
    c
    c
    Former Soviet Union,
    c
    Eastern Europe, Europe,
  • California,
    c
    United States of America (USA),
    c
    Americas,
Newspapers:
    Powered by Trove
    X