Thijs van Nimwegen (International) assertion Thijs van Nimwegen i(22918725 works by)
Gender: Male
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
5 18 y separately published work icon Border Districts Gerald Murnane , ( trans. Thijs van Nimwegen with title Grensgebieden ) Utrecht : Signatuur , 2021 11570334 2017 single work novel

'Conceived as Gerald Murnane’s last work of fiction, Border Districts was written after the author moved from Melbourne to a small town on the western edge of the Wimmera plains, near the border with South Australia. The narrator of this fiction has made a similar move, from a capital city to a remote town in the border country, where he intends to spend the last years of his life. It is a time for exploring the enduring elements of his experience, as these exist in his mind, images whose persistence is assured, but whose significance needs to be rediscovered. Readers of Murnane’s earlier work will recognise some of these images: the dark-haired young woman at a window; the ancestral house set in grasslands; coloured glass, marbles, goldfish, the outfits of jockeys. Murnane’s images often draw their power from the light that falls upon them from a distant or mysterious source. But he also considers the possibility that the mind casts its own light, imbuing the images in the observer’s mind with the colours of his soul.

'As Murnane’s narrator declares, ‘the mind is a place best viewed from borderlands’. In this work, Border Districts also refers to the border country between life and death; and there is another meaning, in the narrator’s discovery of others who might share his world, even though they enter it from a different direction, across the border districts which separate, or unite, two human beings.' (Publication summary)

6 9 y separately published work icon Amnesty Aravind Adiga , ( trans. Arjaan Van Nimwegen et. al. )agent with title Gratie ) Amsterdam : Nieuw Amsterdam Uitgevers , 2020 18555342 2020 novel

'A riveting, suspenseful, and exuberant novel from the bestselling, Man Booker Prize–winning author of The White Tiger and Selection Day about a young illegal immigrant who must decide whether to report crucial information about a murder—and thereby risk deportation.

'Danny—formerly Dhananjaya Rajaratnam—is an illegal immigrant in Sydney, Australia, denied refugee status after he fled from Sri Lanka. Working as a cleaner, living out of a grocery storeroom, for three years he’s been trying to create a new identity for himself. And now, with his beloved vegan girlfriend, Sonja, with his hidden accent and highlights in his hair, he is as close as he has ever come to living a normal life.

'But then one morning, Danny learns a female client of his has been murdered. The deed was done with a knife, at a creek he’d been to with her before; and a jacket was left at the scene, which he believes belongs to another of his clients—a doctor with whom Danny knows the woman was having an affair. Suddenly Danny is confronted with a choice: Come forward with his knowledge about the crime and risk being deported? Or say nothing, and let justice go undone? Over the course of this day, evaluating the weight of his past, his dreams for the future, and the unpredictable, often absurd reality of living invisibly and undocumented, he must wrestle with his conscience and decide if a person without rights still has responsibilities.

'Propulsive, insightful, and full of Aravind Adiga’s signature wit and magic, Amnesty is both a timeless moral struggle and a universal story with particular urgency today.'

Source: Publisher's blurb.

X