Julia Osuna Aguilar (International) assertion Julia Osuna Aguilar i(18009278 works by)
Gender: Female
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
7 22 y separately published work icon The Women in Black Madeleine St John , ( trans. Julia Osuna Aguilar with title Las chicas de negro ) Barcelona : Destino , 2020 Z44943 1993 single work novel 'The Women in Black is a perfect-pitch comedy of manners set in the ladies' cocktail section of F.G. Goode, a department store in 1950s Sydney. The women in black are run off their feet, what with the Christmas rush and the summer sales that follow. But it's Sydney in the 1950s, and there's still just enough time left on a hot and frantic day to dream and scheme. By the time the last marked-down frock has been sold, most of the staff of the Ladies Cocktail section at F. G. Goodes have been launched or precipitated into slightly different careers. For alterations of the tape-measure and pins variety are not the only kind which may turn out to be crucial in a woman's life.' (Provided by Text Publishing, 2009.)
9 y separately published work icon The Borgia Ring Michael White , ( trans. Julia Osuna Aguilar with title El Anillo de Los Borgia ) Barcelona : Roca Editorial , 2011 10503839 2009 single work single work novel crime thriller

When a blackened skeleton is unearthed on a building site in the City of London, no one can have the slightest idea of its extraordinary link to a plot to assassinate the Queen of Englandover 500 years ago.

But there is one very conspicuous clue. On the index finger of the body's right hand is a gold ring topped with a brilliant, round emerald.

DCI Jack Pendragon has just transferred from Oxford to Brick Lane Police Station - in part to escape his own past. Immediately, he finds himself investigating three particularly gruesome murders. And he will need all the experience he has acquired from two decades on the force to track down a killer for whom an eerie obsession has become total madness. A killer who draws his murderous inspiration from a Renaissance family whose power and cruelty remain a living legend.

Source: Publisher's Blurb

18 32 y separately published work icon Stasiland Anna Funder , ( trans. Julia Osuna Aguilar with title Stasiland : historias del otro lado del Muro de Berlín ) Barcelona : Tempus , 2009 Z1001793 2002 single work non-fiction (taught in 5 units)
— Appears in: Reader's Digest Encounters : Real Life Reading 2006; (p. 9-174)

To write this non-fiction work about life in the former East Germany, Anna Funder interviewed former Stasi officers and the people they surveilled. Described in the National Library of Australia record as 'A book of travel, history and biography that reads like a documentary novel,' Stasiland takes 'a deliberately subjective and "literary" approach' to its material with an 'emphasis on a sympathetic authorial persona as the source of the reader's perspective' (Susan Lever 'The Crimes of the Past: Anna Funder's Stasiland and Helen Garner's Joe Cinque's Consolation'. Paper delivered at the Association for the Study of Australian Literature (ASAL) conference 2006).

X