'I find Aboriginal humour powerful and compelling, and in this essay I want to address the ways in which it compels and is taken up by white readers such as myself. This is not to assume that I occupy the position of a universal reader or that white readers such as myself are the definitive or primary audience for Aboriginal literature. Aboriginal literature convenes many different kinds of audiences — including Aboriginal and other non-white audiences —locally, nationally, and globally. Its humour is polysemous and fluid, and speaks to this range of audiences in a variety of ways. Given its slipperiness and semantic complexity, there are dimensions of Aboriginal literary humour that inevitably elude me. In this essay I speculate, as a white reader, about ways it renegotiates cross-racial relationality.'
Source: p.234.