Podzwonne Wierzyńskiemu single work   poetry   "Otworzyłam mój zeszyt z wierszami, dziewczyński,"
Issue Details: First known date: 2006... 2006 Podzwonne Wierzyńskiemu
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

The poem is a tribute to the Polish émigré poet Kazimierz Wierzyński, detailing the importance of his poetry in the author's life, and tracing his poetic trajectory from Poland via New York to London.

Notes

  • English translation of the title: Knell for Wierzyński
  • English translation of first line: I opened my girlhood notebook of poems,
  • Editor's note: 1969 [the year of Kazimierz Wierzynski's death]

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
  • Appears in:
    y separately published work icon Poezje wybrane Krystyna Wanda Jackiewicz , Perth : Polsko-Australijskie Towarzystwo Kulturalne w Australii Zachodniej , 2006 Z1417768 2006 selected work poetry Perth : Polsko-Australijskie Towarzystwo Kulturalne w Australii Zachodniej , 2006 pg. 86-88
Last amended 7 Dec 2012 13:12:13
Subjects:
  • c
    Poland,
    c
    Eastern Europe, Europe,
  • Kazakhstan,
    c
    Former Soviet Union,
    c
    Eastern Europe, Europe,
  • New York (City), New York (State),
    c
    United States of America (USA),
    c
    Americas,
  • Long Island, New York (State),
    c
    United States of America (USA),
    c
    Americas,
  • London,
    c
    England,
    c
    c
    United Kingdom (UK),
    c
    Western Europe, Europe,
  • Tasmania,
  • Drohobycz,
    c
    Poland,
    c
    Eastern Europe, Europe,
Newspapers:
    Powered by Trove
    X