'Miss Ethel Turner has written a war-time story of very considerable merit and has chosen as was to be expected to develop the greater portion of the action in Australia, but the story is none the less a war-time story on that account. The tale is happily conceived and delightfully told, and there is not an uninteresting page in the book. It opens in Brussels, at the beginning of the war, when a young English girl, after some thrilling adventures, rescues a little Belgian girl—Josette—from a cruel fate. The Eng- lish girl, Brigid Lindsay, makes the ac- quaintance of the Calthrops, a wealthy Australian family, the younger son of which is the Cub of the title. The scene and the actors shift to Australia, and we are given a number of pictures of Australian patriotic activities in war time. Much againist his mother's wish, the elder of the Calthrop boys volunteers for active service, and falls in action, and the last chapter closes with the departure of the Cub to fill his fallen brother's place. The whole interest centres round the Cub, who is a youth of unusual mental equipment, and possesses ideas of his own on some pressing social and eco- nomnic problems, which are not of conven- tional type. He is in consequence regarded by his friends as "queer." Brigid is a fitting foil to the Cub and is in some respects quite as unconventional.'
Source:
'Literature: A War-time Story', The West Australian, 16 December 1915, p.5. (Via Trove Australia)
'Through a comparison of Canadian, Australian, and New Zealand texts published between 1840 and 1940, From Colonial to Modern develops a new history of colonial girlhoods revealing how girlhood in each of these emerging nations reflects a unique political, social, and cultural context.
'Print culture was central to the definition, and redefinition, of colonial girlhood during this period of rapid change. Models of girlhood are shared between settler colonies and contain many similar attitudes towards family, the natural world, education, employment, modernity, and race, yet, as the authors argue, these texts also reveal different attitudes that emerged out of distinct colonial experiences. Unlike the imperial model representing the British ideal, the transnational girl is an adaptation of British imperial femininity and holds, for example, a unique perception of Indigenous culture and imperialism. Drawing on fiction, girls’ magazines, and school magazine, the authors shine a light on neglected corners of the literary histories of these three nations and strengthen our knowledge of femininity in white settler colonies.' (Publication summary)
'This chapter explores some of the ways in which the literary arts of poetry and novels, especially those for children and young people, and the visual arts of paintings and posters, often depicting children, were used in Australia during the First World War to show and tell not only the idea of war to those at home, but the idea of home for those at war. It is part of wartime rhetoric to set personal identity and home place as core (as something worth fighting for), but simultaneously to indent that core with qualities and places beyond the personal and the personally experienced: thus not just my home, my
family, my community, but our family, our community, our nation. This concept of home becomes imbued with symbols that both represent and unite and that establish a semiotics of home that includes both abstractions – a deep inner sense of shared cause alongside like-minded companions, and the materiality of physical space. This physical space expands into the metaphysical, into not just images of home and place and landscape, but potent metonymous and synechdocal imageries of home and place and landscapes.'
Source: introduction.
'Through a comparison of Canadian, Australian, and New Zealand texts published between 1840 and 1940, From Colonial to Modern develops a new history of colonial girlhoods revealing how girlhood in each of these emerging nations reflects a unique political, social, and cultural context.
'Print culture was central to the definition, and redefinition, of colonial girlhood during this period of rapid change. Models of girlhood are shared between settler colonies and contain many similar attitudes towards family, the natural world, education, employment, modernity, and race, yet, as the authors argue, these texts also reveal different attitudes that emerged out of distinct colonial experiences. Unlike the imperial model representing the British ideal, the transnational girl is an adaptation of British imperial femininity and holds, for example, a unique perception of Indigenous culture and imperialism. Drawing on fiction, girls’ magazines, and school magazine, the authors shine a light on neglected corners of the literary histories of these three nations and strengthen our knowledge of femininity in white settler colonies.' (Publication summary)
'This chapter explores some of the ways in which the literary arts of poetry and novels, especially those for children and young people, and the visual arts of paintings and posters, often depicting children, were used in Australia during the First World War to show and tell not only the idea of war to those at home, but the idea of home for those at war. It is part of wartime rhetoric to set personal identity and home place as core (as something worth fighting for), but simultaneously to indent that core with qualities and places beyond the personal and the personally experienced: thus not just my home, my
family, my community, but our family, our community, our nation. This concept of home becomes imbued with symbols that both represent and unite and that establish a semiotics of home that includes both abstractions – a deep inner sense of shared cause alongside like-minded companions, and the materiality of physical space. This physical space expands into the metaphysical, into not just images of home and place and landscape, but potent metonymous and synechdocal imageries of home and place and landscapes.'
Source: introduction.