Issue Details: First known date: 2008... 2008 Elegies for Odysseus : Mimicry, Pastiche, Poetry
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'This essay poses some questions about the twentieth-century's experience of the longing for Epic, and a concomitant discursive style which was traditionally characteristic of Epic, as for other long poems. I shall ask those questions in terms of shared attitudes to a traditional Western European classical heritage in what used to be called the translation studii, the passage from one location, one language, to another. In this movement, this translation from one place to another, I shall consider location, location, location, comparing the voices and choices of A. D. Hope and Derek Walcott in order to test some of our literary-critical, and perhaps also social, assumptions about those longings, those locations, those attitudes' (60).

Notes

  • Title on contents page: Elegies for Odysseus : Mimicry, Pastiche, Poetry : A. D. Hope and Derek Walcott

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Southerly Double Exposures vol. 68 no. 3 2008 Z1579896 2008 periodical issue 2008 pg. 60-78
Last amended 21 Apr 2009 12:42:07
60-78 Elegies for Odysseus : Mimicry, Pastiche, Poetrysmall AustLit logo Southerly
Informit * Subscription service. Check your library.
Newspapers:
    Powered by Trove
    X