'Thirteen-year-old Hayaat is on a mission. She believes a handful of soil from her grandmother's ancestral home in Jerusalem will save her beloved Sitti Zeynab's life. The only problem is the impenetrable wall that divides the West Bank, as well as the check points, the curfews, the permit system and Hayaat's best friend Samy, who is mainly interested in football and the latest elimination on X-Factor, but always manages to attract trouble.
'But luck is on their side. Hayaat and Samy have a curfew-free day to travel to Jerusalem. However, while their journey may only be a few kilometres long, it may take a lifetime to complete.' (Publisher's blurb)
'Hayaat is on a mission. She will even skip school to achieve it (encouraged by her best friend Samy). She is determined to retrieve a handful of soil from her Grandmother’s farm as this will make her beloved Sitti Zeynab well again. Standing between her and her goal is the impenetrable wall that divides the West Bank.
'With themes of displacement, family, freedom and friendship, this is a powerful story of one family’s response to the confinements of curfew and how they rise above, with humour and love.'
Source: Monkey Baa
Dedication: To my grandmother Sitti Jamilah, who passed away on 24th April 2008, aged 98. I had hoped that you would live to see this book and that you would be allowed to touch the soil of your homeland again. It is my consolation that you died surrounded by my father and family and friends who cherished you. May you rest in peace.
And to my father — may you see a free Palestine in your lifetime.
'This paper is based on three selected novels entitled Does My Head Look Big In This? (2005), Ten Things I Hate About Me (2006), and Where The Streets Had A Name (2008) written by Randa Abdel-Fattah (1979), a Palestinian-Egyptian Australian Muslim diasporic writer. In this article, we examine the manifestations of grafting eco-diasporic identity by Abdel-Fattah in order to address how identity graft is operated by interacting with ideology, culture and nature in the contexts of the host land and the homeland as represented in the three selected novels. Using Colin Richards’ theory of graft as a framework, we explore identity contestations of Muslim young adults in the novels from an ecocritical and diasporic perspectives. In the novel Does My Head Look Big In This?, the images of Amal’s sense of being marginalised in the semiosphere of the host land and the sense of self-respect of her Muslim rootedness and heritage of the homeland semiosphere frame the fractured graft of identity. The character of Jamilah, in Ten Things I Hate About Me displays genuine manifestations of the collective emblem of the grafted identity. Finally, the symbol of the iconic jar of the homeland soil and its potentiality of regenerating Hayaat’s identity in Where the Streets Had A Name exhibits the ecological semiosphere in which the grafted identity is shaped. The current discussion, therefore, offers fresh insights into allowing a new horizon for identity grafting in Abdel-Fattah’s works as well as other writers within the tradition of Muslim Diasporic Literature.'
Source: Abstract.
'This paper is based on three selected novels entitled Does My Head Look Big In This? (2005), Ten Things I Hate About Me (2006), and Where The Streets Had A Name (2008) written by Randa Abdel-Fattah (1979), a Palestinian-Egyptian Australian Muslim diasporic writer. In this article, we examine the manifestations of grafting eco-diasporic identity by Abdel-Fattah in order to address how identity graft is operated by interacting with ideology, culture and nature in the contexts of the host land and the homeland as represented in the three selected novels. Using Colin Richards’ theory of graft as a framework, we explore identity contestations of Muslim young adults in the novels from an ecocritical and diasporic perspectives. In the novel Does My Head Look Big In This?, the images of Amal’s sense of being marginalised in the semiosphere of the host land and the sense of self-respect of her Muslim rootedness and heritage of the homeland semiosphere frame the fractured graft of identity. The character of Jamilah, in Ten Things I Hate About Me displays genuine manifestations of the collective emblem of the grafted identity. Finally, the symbol of the iconic jar of the homeland soil and its potentiality of regenerating Hayaat’s identity in Where the Streets Had A Name exhibits the ecological semiosphere in which the grafted identity is shaped. The current discussion, therefore, offers fresh insights into allowing a new horizon for identity grafting in Abdel-Fattah’s works as well as other writers within the tradition of Muslim Diasporic Literature.'
Source: Abstract.