y separately published work icon Kokainovyj Bljuz [and] Kolodec selected work   novel  
Issue Details: First known date: 1991... 1991 Kokainovyj Bljuz [and] Kolodec
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • Contains two novels, Kokainovyj Bljuz which is a translation of Cocaine Blues by Kerry Greenwood, and Kolodec which is a translation of The Well by Elizabeth Jolley.

Contents

* Contents derived from the Moscow,
c
Russia,
c
c
Former Soviet Union,
c
Eastern Europe, Europe,
:
Soviet Writers' Union , 1991 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Kokainovyj bljuz Cocaine Blues, Kerry Greenwood , Ljudmila Kravcenko (translator) single work novel crime mystery
'It's the end of the roaring twenties, and the exuberant and Honourable Phryne Fisher is dancing and gaming with gay abandon...Bored by the endless round of parties and in search of excitement, she sets her sights on a spot of detective work in Melbourne, Australia. And so mystery and the beautiful Russian dancer Sasha de Lisse appear in her life. From then on it's all cocaine and communism until her adventure reaches its steamy end in the Turkish baths of Little Lonsdale Street.' (Source: back cover, 1989 edition)
Kolodec The Well, Elizabeth Jolley , Ljudmila Kravcenko (translator) single work novel
‘What have you brought me Hester? What have you brought me from the shop?’ / ‘I’ve brought Katherine, Father,’ Miss Harper said. ‘I’ve brought Katherine, but she’s for me.’

It had been a harsh, lonely life for spinster Hester Harper on the isolated farm in Western Australia, with only her elderly, ailing father for companionship. Then, “partly out of pity and aptly out of fancy,” she brought the young orphan girl to stay with them. Katherine was eager to work and to learn, and Hester’s emotionally impoverished life began to flower as the two cooked and sewed and ran the farm and made music for each other’s entertainment. It was all so beautiful–until the night they ran into a mysterious creature (or was it a human being?) on a rutted country road on the way home from a dance. Even after Hester deposited the evidence in the farm’s deep well, the injured voice at the bottom would not be stilled. Most disturbing of all, the closer Katherine is drawn to the edge of the recess, the farther away she gets from Hester.

A haunting, deeply resonant tale of obsessive attachment and sexual awakening, The Well demonstrates once again that Elizabeth Jolley is a writer of wit, high moral purpose, and great conviction. Reviewing her previous novel, Foxybaby, in the Los Angeles Times Book Review, Carolyn See wrote: “This is prose, thought, and art of the highest elegance and caliber.” The same, and more, can be said of this compassionate, extremely moving, and beautifully articulated new work.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Last amended 24 Oct 2008 15:56:44
Newspapers:
    Powered by Trove
    X