Rodó Blanco Rodó Blanco i(A28170 works by) (a.k.a. Rodó Blanco Labarden)
Also writes as: Inchala II
Born: Established: 1934
c
Uruguay,
c
South America, Americas,
;
Gender: Male
Arrived in Australia: 1972
Heritage: Uruguayan
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
1 Queensland - El Club Rondelú y compatriotas que se han destacado Rodó Blanco , 2008 single work criticism
— Appears in: Tres décadas de la emigracion Uruguaya en Australia (volumen II) 2008; (p. 81-89)
1 Pensando llegar mas lejos (con desconsuelo, le hablo al espejo) i "No me vengas con tristezas", Rodó Blanco , 2005 single work poetry
— Appears in: Narradores Y Poetas En Homenaje : Narrators and Poets in Tribute : Anthology - Anthologia 2005; (p. 165-167)
1 Poet's Adage Adagio al Poeta i "A poet is very human = Un poeta es muy humano", Rodó Blanco , 1993 single work poetry
— Appears in: Windows 1993; (p. 40)
1 Migrant Feelings Sentir Migranteril i ""To leave, is to die a little" = "Partir, un poco es morir"", Rodó Blanco , 1993 single work poetry
— Appears in: Windows 1993; (p. 38-39)
1 Estampas literarias de Inchala II , 1979 single work column
— Appears in: El Español en Australia , 6 March 1979;

In this column Inchala II (a pseudonyn used by Rodo Blanco) announces a new space for literary related material in El Español en Australia. The first instalment was an essay on the Uruguayan essayist José Enrique Rodó; the second focused on Spanish writer Juan Ramón Jiménez, and the third on Chilean poet Gabriela Mistral.

X