The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
The poem's speaker affirms that she wishes to write simple poetry, but that theatrical gestures keep intruding into her work.
Notes
English translation of first line: I would like to write a simple poetry
Editor's note: Marta Kaczmarek - aktorka, pisze wiersze i muzykę, śpiewa piosenki aktorskie. Mieszka w Perth. [Marta Kaczmarek is an actress, she writes poetry and music, and sings songs as part of her acting repertoire. She lives in Perth.]
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Language:Polish
Appears in:
yPolish Kuriervol.11no.118-119May-June-JulyWestern Australia:Polsko-Australijskie Towarzystwo Kulturalne w Australii Zachodniej,199761972411997periodical issue Western Australia:Polsko-Australijskie Towarzystwo Kulturalne w Australii Zachodniej,1997