Testament mój single work   poetry  
Issue Details: First known date: 1997... 1997 Testament mój
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

The poem offers a humorous description of the author's legacy, which will amount to a convivial atmosphere in a pub where his friends and his own future ghost will meet and drink each other under the table. Gawroński declares that he has left no successor to bore others with reading his poetry out loud. The poem ends with a rousing invitation to his friends to join him in heaven and to create a new 'Kookaburra' (i.e. the Polish Australian cabaret group 'Wesoła Kookaburra') there, to spite all the fools in heaven.

Notes

  • English translation of the title: My Will and Testament
  • There are no composition details but the implication seems to be that the poem was written shortly before Gawroński's death in 1997, marked in the issue by Bogumiła Żongołłowicz's obituary on the adjoining page, and a notice of Gawroński's funeral and expression of condolences from the staff of the Polish Kurier.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
  • Appears in:
    y separately published work icon Polish Kurier vol. 11 no. 122-123 November-December Polish Australian Cultural Society (WA) Inc. , 1997 6334818 1997 periodical issue Polish Australian Cultural Society (WA) Inc. , 1997 pg. 25
Last amended 15 Aug 2013 12:41:49
X