Nocturno single work   poetry   "Kotłują się za oknami"
Issue Details: First known date: 1996... 1996 Nocturno
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

The poem evokes a windy evening and a sense of loss, embodied by the figure of a busker who sings a 'false' sounding contemporary hit, while the wind outside brings to mind the sounds of an old-fashioned, now vanished, hurdy-gurdy.

Notes

  • The title seems to refer to the musical form of the Nocturne.
  • English translation of first line: Behind the windows whirl

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
  • Appears in:
    y separately published work icon Polish Kurier no. 114-115 November/December-January Western Australia : Polish Kurier Zachodni , 1996-1997 6195527 1996 periodical issue Western Australia : Polish Kurier Zachodni , 1996-1997 pg. 38
Last amended 1 Aug 2013 13:14:29
Newspapers:
    Powered by Trove
    X