Issue Details: First known date: 2022... 2022 To Be A Strange Word In A Foreign Language
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'I give an annual lecture on the Malayan decolonisation to a room of young Australian university students, whose yawns and elongated faces grow increasingly more weary each year. Black-and-white pictures of Asian politicians and White soldiers overlap on the projector screen, followed by pictures of White politicians and Asian soldiers, each slide disconnected and disconnecting in flashes of texts, maps, essay-pointers and colour-coded flowcharts. I sometimes worry that the human experience gets lost in translation.' (Introduction)

Notes

  • Epigraph: ‘Any Australian who wants to know Malaysia rather than merely know about Malaysia should read his work…
    Lee Kok Liang’s concern is with the profoundly human rather than with “local colour”.’
    — John Barnes in Quadrant 1985

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Cordite Poetry Review Cordite + Liminal no. 107 1 December 2022 25499437 2022 periodical issue

    ‘Criticism is committed … to helping us to understand poems as significant utterances. But it must ensure that in its desire to produce ultimate meaning it does not purchase intelligibility at the cost of blindness: blindness to the complexity of those non-meaningful features which differentiate poetry from everyday language and make it something other than an external thematic statement about an already-known world.’ (Veronica Forrest-Thomson)

    'I take my title and epigraph from Veronica Forrest-Thomson’s separatist manifesto, Poetic Artifice: A Theory of Twentieth-Century Poetry. First published posthumously in 1978, Poetic Artifice is more than what its unassumingly vague subtitle suggests. In addition to being a ‘theory of twentieth-century poetry’, it is also: an ABC of reading, an extended argument with the critic William Empson, a critical genealogy of technical innovations from John Donne to Dada, and a fanatically clear-sighted insistence that poems use language other than to exchange facts and observations about the world outside themselves. The ‘Artifice’ in Forrest-Thomson’s title is the name for the total process by which a poem marks language – adding emphasis through typography and lineation, rhyme, metrico-rhythmic patterning, etc. – so as to hijack its ordinary communicative usages and arrive at a meaning that is as much about itself as it is about the world at large, a meaning that subsumes thematic content under a larger concern about the efficacy of its own meaning-making structures.' (Bad Naturalisations: James Jiang, Introduction)

    2022
Last amended 2 Dec 2022 10:01:15
https://www.liminalmag.com/liminal-review-of-books/to-be-a-strange-word To Be A Strange Word In A Foreign Languagesmall AustLit logo Cordite Poetry Review
Subjects:
Newspapers:
    Powered by Trove
    X