'This performance tests the boundaries of intercultural theatre expression, confronting the audiences with challenging concepts as displacement, exile and identity through a case study: the iconic character of Masha in Chekhov's THREE SISTERS. The narrative is focused on the sense of dislocation and displacement experienced by actors when performing in a foreign language and from a text that is itself a translation.
'MASHA IN TRANSLATION is an example of intercultural communication across time, languages and borders. This is in many ways a story of many journeys, using much more than words to connect the past and the present, to break the ‘silence’ and sometimes to correct misunderstandings.'
Source: Theatre Works.
Originally scheduled for production at Theatre Works as part of the Melbourne Fringe, October 2021.
Production postponed, but not initially cancelled, as a result of the COVID-19 pandemic.
Scheduled for production by Book of Dreams Theatre and Theatre Works at Explosives Factory, Melbourne, 10-13 January 2022.
Composer: Reuban Daamen.
Artistic Director: Alex Menglet.
Cast: Roxana Paun Trifan and Jim Daly.
Production postponed (cause not listed).