Issue Details: First known date: 2020... 2020 Translation as Freedom, Experimentation, and Sharing : Omid Tofighian on Translating No Friend but the Mountains
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'After the publication of No Friend but the Mountains: Writing from Manus Prison and the book being awarded the 2019 Victorian Prize for Literature, Behrouz Boochani and translator and collaborator Omid Tofighian (Farsi-English) were invited to speak at many festivals together, in addition to seminars, workshops, and other venues. A small number of events focused on translation, and in June 2019 Tofighian participated in two sessions at the Emerging Writers’ Festival in Melbourne, Australia. Stephanie Bennett, then the senior editor of RMIT’s magazine The Gazette, interviewed Tofighian.' (Publication abstract)

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Biography vol. 43 no. 4 2020 23606708 2020 periodical issue 2020 pg. 748-754
Last amended 17 Dec 2021 10:45:25
Subjects:
Newspapers:
    Powered by Trove
    X