Issue Details: First known date: 2021... 2021 An Introduction to Translation, Poetry and Creative Practice
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'This edition takes a wide understanding of translation, exploring not only translation practices, but also the ways in which translation can be an impetus for thinking and creating for both poets and translators. The edition explores the practice of translation as an encounter with other cultures or as a collaborative act; it unravels the cross disciplinary associations made when taking words into transit; it investigates the journey into the self as one’s own languages interact and pull against each other.' (Publication abstract)

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Coolabah no. 30 2021 22093572 2021 periodical issue

    'The edition explores the practice of translation as an encounter with other cultures or as a collaborative act; it unravels the cross-disciplinary associations made when taking words into transit; it investigates the journey into the self as one’s own languages interact and pull against each other.' (Publication summary)

    2021
Last amended 1 Jul 2021 12:14:46
https://revistes.ub.edu/index.php/coolabah/article/view/35001 An Introduction to Translation, Poetry and Creative Practicesmall AustLit logo Coolabah
X