Issue Details: First known date: 2011... 2011 The Sound of Reading : Translating the Written Word to Music
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • Epigraph: ‘Generally, I think, it is misleading to transfer a given artistic expression from the medium which gave birth to it to some other which will, inevitably, be alien.”[i] ‘I have been trying to translate Wagner pictorially ever since 1894.”[ii]

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Going Down Swinging no. 31 2011 Z1805708 2011 periodical issue 'Thirty-one years ago, a couple of poets got together and decided to make a literary magazine. Typewritten, stapled at the spine, and published on the few dollars they could scrape together, it was a gloriously bold gesture, one that gladly defied conventional publishing wisdom. A bushy-bearded Ned Kelly raised two boxing gloves on the front cover. What else could it be called but Going Down Swinging?' (Editorial introduction) 2011 pg. 101-109
Last amended 1 Oct 2020 10:53:13
Informit * Subscription service. Check your library.
Newspapers:
    Powered by Trove
    X