Issue Details: First known date: 2020... no. 4 22 June 2020 of Australian Multilingual Writing Project est. 2018 Australian Multilingual Writing Project
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'This new issue of the Australian Multilingual Writing Project brings with it quite a few changes. In January this year, the AMWP received an Australia Council grant that will support our publication for the next few years. In addition to being able to pay our contributors better, this means that we can now also pay our editors. With this in mind, I put out a call for multilingual editors who might be interested in working with us if we received submissions in their languages. I was overwhelmed by the response (a running theme – you’d think I’d have understood by now that the appetite for multilingual writing in Australia is in fact quite big) and ended up adding about 60 editors to our database, some of whom contributed their efforts to this issue. I hope in time to be able to engage them all.' (Introduction)

Notes

  • Contents indexed selectively.

Contents

* Contents derived from the 2020 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Generacióni"Niña, duerme.", Elizabeth Mora , single work poetry
Kerupi"at the base of the ancient karrang sheltered by its", Tabitha Lean , single work poetry
Матрешка (Matryoshka)i"The small one", Irina Frolova , single work poetry
I Hold My Hope in Obrezane Ruže, Still Growingi"tata needs my future to be children", Anita Solak , single work poetry
A Song for Sour Plumsi"旅行梅", Samantha Symonds , single work poetry
Tandemi"love has come at last svelato nella sua", Julia Anastasia Pelosi-Thorpe , single work poetry
Unutrai"in the aureole life is shimmer and wait", Dženana Vucic , single work poetry
Only Otheri"Coming and going are not different sides of the same coin.", Hope Sneddon , single work poetry
Mahal Ang Magmahali"Mahal ang magmahal.", Jeanne Viray , single work poetry
‘キリンの居る部屋’ (Room with a Giraffe)i"There is a giraffe in the room.", Mayu Kanamori , single work poetry
That Difficult Austrian Languagei"Deutsch ist schwer. It weighs on my chest like cases", Johanna Ellersdorfer , single work poetry
Itavia Flight 870i"Light globes", Edward Caruso , single work poetry
A Shed Snake Skin Is Often Twice as Long as the Snakei"the neighbours string six nazar across", Hassan Kalam Abul , single work poetry
How to Eat 柿子i"Fight the subzero Northwestern wind", Cindy Jiang , single work poetry
At the Endi"I will bathe her", Vicky Tsaconas , single work poetry
Sapantahai"I am trying to write kindness back into the world", Eliza Victoria , single work poetry

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Last amended 7 Jul 2020 09:55:21
Common subjects:
Newspapers:
    Powered by Trove
    X