Issue Details: First known date: 2018... no. 1 November 2018 of Australian Multilingual Writing Project est. 2018 Australian Multilingual Writing Project
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Contents

* Contents derived from the , 2018 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
אַ כּלה מיידל (A Kale Meydl)i"I was born in a pack of eight", Chaya Herszberg , single work poetry
All These Old Jokes (Starý Dobrý Vtipy), Avalanche , single work poetry
An Auntie’s Warningi"An Auntie’s warning", Rachel Toh , single work poetry
Awkward, Emily Westmoreland , single work poetry
Baby Elephants (Babyolifanten)i"Je bent dikker", Kathryn Pentecost , single work poetry
Down La Avenida Pueyrredóni"In every tienda on la avenida or so it seems, the music is on one continuous latin", S. E. Hermanoczki , single work poetry
Ficcionesi"Ficciones", Consuelo Martínez Reyes , single work poetry
Girls, Girls, Girls, & Godi"or being a bit precious i mean semi-", Rose Hunter , single work poetry
Горчивникi"I still think of you as a quiet man,", Paula Abul , single work poetry
Hati Ini (This Heart)i"This heart is as tiny as a faraway star", Anita Patel , single work poetry
High Rolleri"since the only direction to take is more", Rose Hunter , single work poetry
Sab Ki Diwali, Rashida Murphy , single work poetry
Teaching My Son Finnishi"when i was a child it was minun kotini", Maria Takolander , single work poetry
Telefonoi"Comadre, my beloved iho has an ugly new", C.B. Mako , single work poetry
X