يا رب single work   poetry   "قالوا لي عالطرقات الخمر العتيقة بتحافظ عالروح متل الجوع"
Ya rab
Issue Details: First known date: 1988... 1988 يا رب
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: Oh Lord
  • English translation of the first line: They told me on the road the old wine protects the soul like [lasting] hunger
  • A prose poem.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Arabic
  • Appears in:
    y separately published work icon دارج Jad El-Hage , Sydney : Smilley Business Communications , 1988 Z1909567 1988 selected work poetry short story Sydney : Smilley Business Communications , 1988 pg. 31
Last amended 1 Feb 2013 08:51:52
Newspapers:
    Powered by Trove
    X