y separately published work icon Jackie R & Billy L single work   oral history  
Date: 1989
Issue Details: First known date: 1995... 1995 Jackie R & Billy L
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'Jacky Ryan recorded his story at Bulman in 1989. Jack Ryan emphasised that he could not think in another language, but wanted his account translated into Standard English. The second piece, with Jacky Ryan and Billy Lukenawa taking me on a journey through their country, was done at their instigation. Also recorded in 1989, it was translated by Susan Murray and Vivienne Lawrence in Darwin in 1991'. (Source: Publisher's note)

Contents

* Contents derived from the Katherine, Batchelor - Katherine area, Top End, Northern Territory,:Barunga Press , 1995 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Can't Think In Another Language, Gillian Cowlishaw (interviewer), single work oral history (p. 1)
Good Tucker, Gillian Cowlishaw (interviewer), single work oral history (p. 1-2)
Christmas Party, Gillian Cowlishaw (interviewer), single work oral history (p. 2-3)
My Own Country, Gillian Cowlishaw (interviewer), single work oral history (p. 3-4)
Interview, Gillian Cowlishaw (interviewer), single work interview (p. 4-7)

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

    • Katherine, Batchelor - Katherine area, Top End, Northern Territory,: Barunga Press , 1995 .
      Extent: 8p.
      Note/s:
      • Bulman oral histories series ; 12
      Series: y separately published work icon Bulman Oral Histories Series : Aboriginal Accounts of Interactions with the Domain of Whitefellas Aboriginal Accounts of Interactions with the Domain of Whitefellas Gillian Cowlishaw (editor), Barunga Press (publisher), Katherine : Barunga Press , 1995 Z1614295 1995 series - publisher oral history 'This series of autobiographies was recorded by the Bulman people at various times over the last twenty years and transcribed and edited by Gillian Cowlishaw. At the request of the authors they were translated in standard English. Bulman is on the border of Arnhem Land and Mainoru cattle station, which was the home and workplace of many Rembarrnga people until an American company acquired the lease in 1968. The subsequent events are told in these stories. The Gulin Gulin community at Bulman has connections with Ngukurr, Barunga and Maningrida'. (Source: Publisher's note)
Last amended 19 Aug 2009 15:09:56
Settings:
  • Top End, Northern Territory,
Newspapers:
    Powered by Trove
    X