Issue Details: First known date: 2000... no. 3 (English) September 2000 of Kalimat est. 2000 Kalimat : An Australian-Arabic Literary Quarterly
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Contents

* Contents derived from the , 2000 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Before Leaving, Camila Naim , Dana al-Baqaeen (translator) single work short story (p. 17-18)
The Downstairs Room, Gerald Speck , single work prose (p. 20-21)
Samih al-Basset : Syrian-Australian Colours and Lines, Raghid Nahhas , single work criticism
Nahhas writes of the work of Syrian painter and author Samih al-Basset, who visited and was inspired by time spent in Australia.
(p. 41-49)
Listeningi"He does not sit on his chair except to listen; he does not stand in", Abdo Wazen , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 51)
Sleepi"The cloud that crossed his head at the slope of the night was as", Abdo Wazen , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 51-52)
Coincidencei"Who told the flower to awake from the sleep of the tree,", Abdo Wazen , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 52)
Absencei"This is the door that no one has opened.", Abdo Wazen , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 52)
Dbaybo Cafei"Roosting like a huge bird on the sea", Chawki Bazih , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 53-54)
The Autumn Suni"It scorches in malice", Jawdat Fakhruddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 55)
The Fig Treei"It causes cracks in the floor of the house,", Jawdat Fakhruddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 55-56)
Delusions of the Mooni"What is this vagabond thinking about?", Jawdat Fakhruddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 56)
The Passion of Shadei"Shade has symptoms known to the clouds,", Jawdat Fakhruddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 57)
The Familiar Rocki"I think of it as the peaceful stop", Jawdat Fakhruddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 57)
The Essence of the Femalei"When would the gossip stop about the female of life?", Hanada Elhosary , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 59-61)
The Blood of the Virgini"They worshipped", Mohammed Ali Shamsuddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 63)
The Agonies of Deathi"When we are drunk", Mohammed Ali Shamsuddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 63-64)
Do Re Mei"Dore us O days dore,", Mohammed Ali Shamsuddine , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 64)
The North of Thingsi"did we have to", Hassan al-Abdullah , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 65-66)
Octoberi"serious thinking has started", Hassan al-Abdullah , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 67-68)
Freedomi"we have not picked figs off the fig trees", Hassan al-Abdullah , Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 68)
X